Krištof Dovjak, ( 1. 3. 1967, Sweden) graduated in comparative literature and philosophy. Since 2002 he has been a freelance writer and playwright. As a playwright, he collaborated with most Slovenian theaters. He published poetry collections The Wind in the Odyssey (1999) and Prometheus on the Poster (2007) at Cankarjeva založba. In 2009 he published Plays from the City and Plays from the Court, at the publisher Alica. In 2015, the Seguro publisher published two plays Daughters, Funeral, Marriage and Daedalus, and the Serbian translation of the drama Heracles, Madness … (translated by Ivan Antič). In 2018, Dovjak published a bilingual, Slovene-French book of sonnets, Opus quantum (translated by Dalibor Tomić), at the publishing house Poiesis. In 2018, he published Dramatic Diptych and Dramatic Triptych at the Apokalipsa publishing house, and in 2019 the collection of poems Hemingway’s Lips. This year, a bilingual collection by the Serbian poet Rade Tomić, Danube the Lover was published by Dovjak’s translation and selection at publishing house Poiesis; as part of the Sončnica, vsa nora od svetlobe competition, he published the poetry collection Saladin’s tears at the publishing house Poetikon.